-
1 библ.
-
2 bibliomanzia
-
3 biblista
m, fбиблеист, специалист [специалистка] по Библии -
4 biblistica
fбиблистика, изучение Библии -
5 genesi
-
6 versione
f1) версия2) перевод; переложениеfare una versione dall'italiano in russo — сделать перевод / перевести с итальянского на русскийversione italiana del dramma — итальянский перевод драмыVersione Ufficiale della Bibbia — канонический перевод Библии3) вариантnuova versione — новый вариантversione russa del film — русский вариант фильма; русский дубляж4) разновидность; модификация; модель•Syn: -
7 Vulgata
f -
8 Vulgata
Vulgata f Вульгата (лат перевод Библии) -
9 bibliomanzia
bibliomanzìa f гадание по Библии -
10 biblista
biblista m, f библеист, специалист, -ка по Библии -
11 biblistica
biblìstica f библистика, изучение Библии -
12 genesi
gènesi f invar 1) генезис, происхождение; возникновение genesi del mondo -- космогония 2) (G) eccl Бытие, Книга Бытия (в Библии) -
13 versione
versióne f 1) версия 2) перевод; переложение fare una versione dall'italiano in russo -- сделать перевод <перевести> с итальянского на русский versione teatrale -- инсценировка versione filmica -- экранизация versione italiana del dramma -- итальянский перевод драмы Versione Ufficiale della Bibbia -- канонический перевод Библии 3) вариант nuova versione -- новый вариант versione russa del film -- русский вариант фильма; русский дубляж 4) разновидность; модификация; модель (чаще об автомобиле) -
14 bibl
-
15 библ
-
16 bibliomanzia
bibliomanzìa f́ гадание по Библии -
17 biblista
-
18 biblistica
biblìstica f́ библистика, изучение Библии -
19 genesi
gèneśi f invar 1) генезис, происхождение; возникновение genesi del mondo — космогония 2) (G) eccl Бытие, Книга Бытия ( в Библии) -
20 versione
versióne f 1) версия 2) перевод; переложение fare una versione dall'italiano in russo — сделать перевод <перевести> с итальянского на русский versione teatrale — инсценировка versione filmica — экранизация versione italiana del dramma — итальянский перевод драмы Versione Ufficiale della Bibbia — канонический перевод Библии 3) вариант nuova versione — новый вариант versione russa del film — русский вариант фильма; русский дубляж 4) разновидность; модификация; модель ( чаще об автомобиле)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Библии безошибочность — ♦ (ENG Bible, inerrancy of the) вера в то, что Библия не содержит никаких ошибок и совершенно истинна во всех вопросах, к рым она учит, как, напр., история, наука и биология. Нек рые отождествляют понятия безошибочность и непогрешимость… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии интерпретация — ♦ (ENG biblical interpretation) способы понимания Священного Писания. Широкий спектр методов и практики интерпретации Библии, выражающийся в различных формах … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии непогрешимость — ♦ (ENG Bible, infallibility of the) вера в то, что Библия является совершенно истинной в качестве руководства к спасению и жизни в вере и никогда не отклонится от своей цели. Нек рые отождествляют понятия безошибочность и непогрешимость… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии авторитет — ♦ (ENG Bible, authority of the) признание библейских статуса и функции в качестве источника и нормы, обеспечивающих каждый элемент веры, поведение и чувствование Бога … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии богодухновенность — ♦ (ENG Bible, inspiration of the) (греч. theopneustos богодухновенность, лат. inspirare вдохновлять) вера в то, что Бог есть источник, стоящий за библейскими писаниями и действующий через Святого Духа на библейских авторов (и редакторов),… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии изучение — ♦ (ENG Bible study) индивидуальное или коллективное изучение Священного Писания, обычно уделяющее основное внимание его практическому значению для современной жизни и христианского служения … Вестминстерский словарь теологических терминов
Библии переводы — ♦ (ENG Bible translations) переложения Ветхого и Нового Заветов, написанных в оригинале на греческом и древнееврейском языках, на другие языки … Вестминстерский словарь теологических терминов
«БИБЛИИ БЕДНЯКОВ» — (Biblia pauperum), рукописные и печатные антологии библ. текстов, обычно иллюстрированные. Эти издания, менее объемные, чем полная БИБЛИЯ, были дешевле и доступнее для массового покупателя. Нередко «Б. б.» представляли собой серию рисунков,… … Библиологический словарь
ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ НА НОВЫЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ — Основные переводы Библии на новые европ. языки были созданы после 11 в. На главные европ. языки БИБЛИЯ переводилась десятки и даже сотни раз. Албанские переводы. В 1827 вышел перевод на южно–албанский диалект, а в 1869 на северо–албанский. В… … Библиологический словарь
Исследователи Библии — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Переводы Библии — Библия … Википедия